„Šmatičku na patičku, czyli polsko – czeskie nieporozumienia językowe” to seria postów, w której będziemy umieszczać przykłady tego, jak „toksyczna” może czasem być przyjaźń między językiem polskim a czeskim. Wszystko to oczywiście z przymrużeniem oka!
Hurá na lyže, už je čas! = Hurra na narty przyszedł czas!
Ahoj přátelé!
Jak zapewne wiecie Czesi lubią aktywny wypoczynek. Gdy jest ciepło wybierają się na piesze wycieczki lub rower, a zimą… na narty oczywiście! Narty w języku czeskim to lyže, chociaż nam Polakom mogą kojarzyć się z łyżwami. Warunki mamy sprzyjające, zatem kto z nami na lyže ? Hezký víkend!
Mamy nadzieję, że dowiedziałeś się dzisiaj czegoś ciekawego. Nie zapomnij dać „łapki w górę” pod tym postem na Facebook, żebyśmy mogli odwdzięczyć się tworzeniem nowych materiałów do nauki języka. Čauky!
Linguality.pl