„Šmatičku na patičku, czyli polsko – czeskie nieporozumienia językowe” to seria postów, w której będziemy umieszczać przykłady tego, jak „toksyczna” może czasem być przyjaźń między językiem polskim a czeskim. Wszystko to oczywiście z przymrużeniem oka!
Na dovolenou letadlem = Samolotem na urlop
Ahoj přátelé!
Na wymarzone wakacje lub weekendowy wypad za miasto można się dostać na wiele sposobów. Samochodem, pociągiem, statkiem albo…. letadlem. Jak zapewne się domyślacie letadlo w języku czeskim to samolot. Ciekawostka: polskie słówka samolot czy samochód od lat bawią Czechów. Dlaczego? Bo same chodzą lub same latają. Hezký vikend! 🙂
Mamy nadzieję, że dowiedziałeś się dzisiaj czegoś ciekawego. Nie zapomnij dać „łapki górę” pod tym postem na Facebook, żebyśmy mogli odwdzięczyć się tworzeniem nowych materiałów do nauki języka. Čauky!